Pokud tě mám vysadit u kavárny, tak bychom měli už jít.
Ако ще те карам до кафенето, трябва да тръгнем сега.
Lidi se asi před hodinou začali scházet u kavárny, a nosí pro Debbie peníze.
От един час в кафенето започнаха да прииждат хора. Носят пари за Деби.
Je ve skladu elektrotechniky na druhé palubě, hned u kavárny.
Да, сър. В работилницата на втория етаж.
Potřebuji sanitku na ulici C u kavárny.
Стрелба в кафенето на "Си Авеню".
Prohladával jsem Steigovo okolí. Hledal jsem auta, která jsem viděl zaparkovaná u kavárny v den loupeže.
В интерес на истината търсех колите, които видях паркирани пред кафенето в деня на обира.
Takže nikdo neví nic o 4 prasetech, které někdo minulou noc vypustil u kavárny Palisades Hall?
Никой не знае нищо за прасетата, което са потрошили кафето на Палисейд?
Jak se jeho ignorace tebe u kavárny liší od toho, že ty ho ignoruješ celou dobu?
Как игнорирането в кафе магазина е по-различно от игнорирането през цялото време?
A když už jsme u kavárny, tak kdo jsou jediní lidé ve městě, kteří tam odmítají jíst?
И като стана въпрос, кои са единствените хора в града, които не се хранят там?
A co druhý sklad, u kavárny?
А другият склад до главната зала?
Možná to u kavárny nebyl on.
Може да не е бил той.
Tak to mě můžeš vysadit někde u kavárny a já si odtama vezmu taxíka.
Ами може просто да ме оставиш до кафенето. И да си взема после такси от там.
Když jsem odešel z ordinace, zastavil jsem se u kavárny...
Когато излязох от кабинета на лекаря, спрях в едно кафене...
Ten chlápek u kavárny, myslím, že už jsem ho předtím viděl.
Онзи човек в кафето, мисля, че го видях преди това.
Vidíme, že zastavil tady u kavárny, ale byl tam jen pár minut a pokračoval podél jižní hranice kampusu Middletonské univerzity, dokud nezastavil na Spruce Road, 3204.
Можем да видим, че е спирал тук в едно кафе, но само за няколко минути и след това е продължил пътувайки по южната граница на кампуса на университета Middleton докато накрая не спира на 3204 Spruce Road
Obvykle ji vysadím na parkovišti u kavárny.
Обикновено я оставям на паркинга, до кафето.
Dobře, možná byl uvázaný u kavárny.
Може би беше завързано пред кафене.
0.59802579879761s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?